2009年7月17日 星期五

Hallelujah

Hallelujah哈利路亞,這是一首歌的名字,不是禮拜完唱的那一首喔,這是一首英文歌。

第一次聽到的時候覺得旋律很棒,然後看American Idol的時候,發現外國人真的很愛唱這首,於是上網查了一下這首歌的來歷,參考wiki。哇咧,原來這首歌有這麼多歌手唱過,還得過不少獎項,連原作者Leonard Cohen都說:

"... I was just reading a review of a movie called Watchmen that uses it and the reviewer said - 'Can we please have a moratorium on Hallelujah in movies and television shows?' And I kind of feel the same way...I think it's a good song, but I think too many people sing it."

真的是太多人唱這首歌了啦XD
旋律很棒, 還可以用不同的唱腔去詮釋, 聽起來的感覺完全不一樣,歌詞的前半段在講大衛王和參孫的故事,wiki只有提到參孫,但是我覺得下列這段歌詞應該是在講大衛:

Well, your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing alone on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew ya

這個故事出自撒母耳記下十一章。後半段的歌詞我就不太懂作者想要表達什麼了XD。我聽過Jeff Buckley和Kate Voegele的版本,個人比較喜歡Kate的版本。


P.S. 剛想到Shrek也有出現過這首歌......